泰戈尔 飞鸟集(泰戈尔的《飞鸟集》中最短的是哪首?)

1、泰戈尔的《飞鸟集》中最短的是哪首?

飞鸟集 中的每首小诗都很短 你问的这句就是完整的一首了。你看下 第六个就是,网上可以下载到中英文诵读的 很好

夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。

秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。

世界上的一队小小的漂泊者呀,请留下你们的足印在我的文字里。

世界对着它的爱人,把它浩翰的面具揭下了。

它变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。

是大地的泪点,使她的微笑保持着青春不谢。

无〔yin〕的沙漠热烈追求一叶绿草的爱,她摇摇头笑着飞开了。

如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。

跳舞着的流水呀,在你途中的泥沙,要求你的歌声,你的流动呢。你肯挟瘸足的泥沙而俱下么?

她的热切的脸,如夜雨似的,搅扰着我的梦魂。

有一次,我们梦见大家都是不相识的。

我们醒了,却知道我们原是相亲相爱的。

忧思在我的心里平静下去,正如暮色降临在寂静的山林中。

有些看不见的手,如懒懒的微(风思si1)的,正在我的心上奏着(chan3 yuan2)的乐声。

“海水呀, 你说的是什么?”

“是永恒的疑问。”

“天空呀, 你回答的话是什么?”

“是永恒的沉默。”

静静地听,我的心呀,听那世界的低语,这是它对你求爱的表示呀。

创造的神秘,有如夜间的黑暗--是伟大的。而知识的幻影却不过如晨间之雾。

不要因为峭壁是高的,便让你的爱情坐在峭壁上。

我今晨坐在窗前,世界如一个路人似的,停留了一会,向我点点头又走过去了。

这些微思,是树叶的(su4 su4)之声呀;它们在我的心里欢悦地微语着。

你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

神呀,我的那些愿望真是愚傻呀,它们杂在你的哥声中喧叫着呢。

让我只是静听着吧。

我不能选择那最好的。

是那最好的选择我。

那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己前面。

我的存在,对我是一个永久的神奇,这就是生活。

“我们萧萧的树叶都有声响回答那风和雨。你是谁呢,那样的沉默着?”“我不过是一朵花。”

休息与工作的关系,正如眼(jian3)与眼睛的关系。

人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。

神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。

光明如一个裸体的孩子,快快活活地在绿叶当中游戏,它不知道人是会欺诈的。

啊,美呀,在爱中找你自己吧,不要到你镜子的(chan3 yu2)

去找寻。

我的心把她的波浪在世界的海岸上冲激着,以热泪在上边写着她的题记:

“我爱你。”

“月儿呀,你在等候什么呢?”

“向我将让位给他的太阳致敬。”

绿树长到了我的窗前,仿佛是(yin1)哑的大地发出的渴望的声音。

神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。

生命从世界得到资产,爱情使它得到价值。

枯竭的河床,并不感谢它的过去。

鸟儿愿为一朵云。

云儿愿为一只鸟。

瀑布歌唱道:“我得到自由时便有了歌声了。”

我说不出这心为什么那样默默地颓丧着。

是为了它那不曾要求,不曾知道,不曾记得的小小的需要。

妇人,你在料理家务的时候,你的手足歌唱着,正如山间的溪水歌唱着在小石中流过。

当太阳横过西方的海面时,对着东方留下他的最后的敬礼。

不要因为你自己没有胃口而去责备你的食物。

群树如表示大地的愿望似的,(dian4)起脚来向天空窥望。

你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得久了。

水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。

但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。

世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。 The world rushes on over the strings of the lingering heart making

他把他的刀剑当着他的上帝。

当他的刀剑胜利的时候他自己却失败了。

神从创造中找到他自己。

阴影戴上她的面幕,秘密地,温顺地,用她的沉默的爱的脚步,跟在“光”后边。

群星不怕显得向萤火那样。

谢谢神,我不是一个权力的轮子,而是被压在这轮子下的活人之一。

心是尖锐的,不是宽博的,它执着在每一点上,却并不活动。

你的偶象委散在尘土中了,这可证明神的尘土比你的偶象还伟大。

人不能在他的历史中表现出他自己,他在历史中奋斗着露出头角。

泰戈尔 飞鸟集(泰戈尔的《飞鸟集》中最短的是哪首?)

2、飞鸟集的原文到底是怎样的?

泰戈尔的《飞鸟集》原文:“I love three things in this world.

直译就是:“我爱这个世界的3件事物,太阳,月亮和你。早上的太阳,晚上的月亮,和永远的你。”,典型的小学生日记。我都佩服翻译居然能搞出个“浮世万千吾爱有三,日月与卿,日为朝,月为暮,卿为朝朝暮暮”???你瞧瞧:朝对太阳,暮对月亮,朝朝暮暮又代表永远的你。原本太阳,月亮,永远的你,毫无关联,风马牛不相及,硬生生翻译成朝,暮,朝朝暮暮,套成关联!这文学功底简直可以得诺贝尔文学奖了!泰戈尔都不知道自己能这么牛!翻译真是天才!

泰戈尔 飞鸟集(泰戈尔的《飞鸟集》中最短的是哪首?)

3、五分钟带你读懂泰戈尔的《飞鸟集》

相信大家对上面的句子都不陌生,朴树的《生如夏花》,灵感就是来源于此,他试图用音乐,抵达泰戈尔那种人与自然浑然合一的境界。史铁生在《我与地坛》中,对生命的感悟,也正好契合了“世界以痛吻我,我却报之以歌。”

是的,这就是印度大诗人泰戈尔《飞鸟集》中的诗歌。年少的时候,只在“飞鸟”的门前驻足,不曾掀帘而入,而今却成为“飞鸟”的常客。

1.读懂已经不再年少

在我的书架上有一本发黄的《飞鸟集》,当年买这本书的时候,我还是一名意气风发的大学生,可是那时候我太年轻,并读不懂诗歌的真正含义。

虽然读不懂泰戈尔的诗歌,但一点都不影响我对他的喜欢,因为当时我着魔一样喜欢徐志摩的诗歌。

1924年,泰戈尔来中国访问的时候,徐志摩和林徽因就热情地接待了他。他们亲切地称泰戈尔为“泰翁”,他们三个人一起拍摄的照片也被世人称作“三友图”,三友意即松竹梅,暗含品格高洁之含义。

徐志摩的诗风受泰戈尔诗歌影响很大:

这些都是扑捉刹那间印象的典型例子,“飞扬”“投影”“低头”……都是极美的意象。

《飞鸟集》中的诗歌都很短小,有的一二句,有的三四句,捕捉一个自然景物,阐明一个道理。一如空中的闪电,水中的光影,晚霞的余晖,黑夜中的光明,给人以瞬间的震撼。

当然,这样的体会是近几年才有的。有很多道理,很多事情,都是你经过了一些人生,走过了一些路以后,才渐渐明白的。特别有“众里寻他千百度。蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处”的感觉。

当你年少的时候,只能看到花的灿烂,却无心去欣赏花开的韵致。

当拥有了一定的阅历之后,行为举止就自然慢了下来,有一种美好不请自来。

你会安静地看一只鸟儿飞过,看一条鱼儿翻上水面又游走了,看云朵升起又落下,听风吹来遥远的消息,看雨悄然落下……

虽然此时你的脸庞已经刻有岁月的痕迹,但是你的心灵却因此而更加丰盈。

2.飞鸟迎面而来

泰戈尔的《飞鸟集》,出版于1916年,共计325首,均为无题诗。标题名字“飞鸟”,取鸟儿飞来飞去,飘忽不定的特性,有“迷途”和“漂泊”的意思。

飞鸟集是我国最早介绍和翻译泰戈尔的诗集之一,早在1921年1月,诗集名为《迷途的鸟》。

诗人在诗集的最初两首诗中,也为读者点明了诗集标题名字的主旨:夏天的飞鸟,飞到我窗前唱歌,又飞走了,秋天的黄叶,他们没有唱歌,只叹息一声,飞落在那里。(第1首)

世界上的一对小小的漂泊者啊,请留下你的足印在我的文字里。(第2首)

我国古代的诗歌总集《诗经》,又名《诗三百》,也有诗歌三百多首,但那是我国古代劳动人民集体智慧的结晶。而《飞鸟集》是泰戈尔自己所做,虽然每首诗都很短小,但是聚集在一起,却可以反应出世界的某一个方面。

由于诗集中体现了他对人的生命世界的思索,所以他说世界变小了,小如一首歌,小如一回永恒的接吻。(第3首)

《飞鸟集》中的大多数诗作,表达了诗人的哲学观点和博爱思想。这些小诗类似于格言,诗人把这些小诗集结题名为《飞鸟集》,再把自己比作寻求理想境界的永恒旅人,用这些诗句来记录自己的心灵历程。

3.诗句表达了诗人梵我合一的思想

当你拥有了一定的年龄,拥有了闲淡的心境,就很容易走进泰戈尔的世界,走进《飞鸟集》的世界。让我们用具体的诗句来阐述吧。

在死的时候,众多合而为一,在生的时候,一化为众多,神死了的时候,宗教便将合而为一。(第84首)

在黑暗中,“一”视若一体,在光亮中,“一”便视若众多。(第90首)

在这里,“一”和“众”,“死”和“生”,黑暗和光亮,本为一体,相互转化又相互为继的思想,这是梵的基本内容。

泰戈尔这种“死生一体”的观点在《飞鸟集》中得到了进一步的体现,他认为生和死之间并不矛盾,都属于同一的生命历程,

死之隶属于生命,正与生一样,举足是走路,正如落足也是走路。(第267首)

这有点像我们的古代先哲庄子的思想——“庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。”到底我是蝴蝶,还是蝴蝶是我呢?

夜与逝去的日子接吻,轻轻地在他耳旁说道:“我是死,是你的母亲,我就要给你以新的生命。”(第119首)

我将死了又死。以明白生是无穷无尽的。(第281首)

死是生的继续,是孕育着新的生。 正因为如此,泰戈尔才平静地唱出:使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。

《飞鸟集》还为读者展示了一种美好境界,它是有限与无限,有形与无形,个别与全部,一与众的统一或发散。他的本质是真善美,在诗人看来,这种爱充塞了整个宇宙,是生命的起源,世界的基础。

爱就是充实了的生命,正如盛满了酒的酒杯。(第283首)

这让我感到这个世界乃是您的爱的成形吧,那么,我的爱也将帮助着他。(第300首)

我把我的心之碗,轻轻浸入这沉默之时刻中,它盛满了爱了。(第170首)

当我死时,世界呀,请你在你的沉默中替我留着我已爱过了这句话吧。(第277首)

泰戈尔的这种博爱思想,虽带有空想的色彩,但却是真诚的,另外泰戈尔在诗集中强调了人的自我力量的伟大。

4.《飞鸟集》中表现了自我和自然的一致

人和自然都是源于梵,是梵的体现。泰戈尔热爱自然,也歌颂自然,在他笔下,山水草木都具有生命的灵性,他用自己的诗去揭示大自然的奥秘,展示人和自然合一的完美境界。

我的思想随着这些闪耀的绿叶而闪耀,我的心灵因为这些日光的抚触而歌唱,我的生命因为学了万物,一同浮放在空间的未来时间的墨黑,而感到欢欣。(第150首)

诗集中还有一些闪烁着智慧的火花,凝聚着生命真理的类似于格言的诗句,对人生不无启迪的意义,

如那些把灯背在背上的人,把他们的影子投到了自己的前面。(第21首)

如刀鞘保护刀的锋利他自己。则不足于它的迟钝。(第89首)

如错误经不起失败,但真理却不怕失败。(第68首)

如虚伪永远不能凭借它生长,在权力中而变得真实。(第258首)

泰戈尔的诗歌清新自然,又富有哲理性,是诗歌大花园里一朵芬芳的小花。 它温暖了生活,丰富了情感。通过以上的举例和阐述,我们掌握了飞鸟集的思想和脉络,再去阅读就轻松多了。

4、泰戈尔的《飞鸟集》的内容简介

一、泰戈尔的《飞鸟集》的内容简介:

《飞鸟集》是一部富于哲理的英文格言诗集,共收录诗325首(英文版共326首,中文译版少第263则)。泰戈尔将白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一,短小的语句道出了深刻的人生哲理,引领世人探寻真理和智慧的源泉。同时还包括了感情,亲情,友情,无一不展示他对生活的热爱。

二、创作背景:

《飞鸟集》创作于1913年,初版于1916年完成。《飞鸟集》其中的一部分由诗人译自自己的孟加拉文格言诗集《碎玉集》(1899),另外一部分则是诗人1916年造访日本时的即兴英文诗作。诗人在日本居留三月有余,不断有淑女求其题写扇面或纪念册。诗人曾经盛赞日本俳句的简洁,他的《飞鸟集》显然受到了这种诗体的影响。

三、作品鉴赏:

《飞鸟集》创作于1913年,是泰戈尔的代表作之一,也是世界上最杰出的诗集之一。

《飞鸟集》乍眼看来,内容似乎包罗万象,涉及的面也比较广,白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一。然而,就是在这种对自然、对人生的点点思绪的抒发之中,诗人以抒情的彩笔,写下了他对自然、宇宙和人生的哲理思索,引领世人探寻真理和智慧的源泉。他的诗像珍珠一般闪耀着深邃的哲理光芒,不仅唤起对大自然、对人类、对世界上一切美好事物的爱心,而且也启示着人们如何执著于现实人生的理想追求,让整个人生充满欢乐与光明。泰戈尔在他的诗歌创作中,以一颗赤子之心,讴歌的是对人民的真挚的爱,抒发出对整个大自然、整个人类,以及整个宇宙间的美好事物的赞颂。

泰戈尔在《飞鸟集》中十分注重对自然的描写,一只鸟儿、一朵花、一颗星、一个雨滴、也都具有人性与生命力。他热爱整个大自然。他认为人类情感和自然力之间是有内在联系的,或自然融入人类的感情,或人类的感情融入自然。只有融入自然才能净化自己的生命。自然不仅提供了暗示的形象,而且还积极的协助我们抹去人类生活中一切分离的痕迹;情人可能会分离,而这种分离将淹没与在阳光里欢笑的绿草和繁花之下。读了他的作品,便令人觉得宇宙的活动和人生的变化是有意义的,是快乐的,便给人以无穷的勇气。

在诗里他还赋予了“晨的意义”。“每日清晨的到来,并不是一件以无休止的单调重复着的琐碎小事,而是一种永恒的惊奇。因为它在光明战胜黑暗,自由战胜束缚的生命的戏剧中是一支重要的插曲。如第325首“不要说‘这是早晨’,并以昨天的名义将它打发掉,象初次看到的一个新生的,尚未取名的婴孩那样看待它吧。”又如第32首“神自己的清晨,在他自己看来也是新奇的。”

诗人并不是为了自然而写自然,这里的自然是和人相契合的。抒写广阔博大的自然世界实际上是为了给人性极大的自由。鸟儿在天上地飞行,这就暗示这人类理想望却又不可企及的巨大的自由。然而暮色中归巢飞鸟的翅膀,又使诗人想起人类情爱的不可阻挡的力量。“星星也是自由,爱情和欢乐地象征;它们就像天庭盛开地花朵,它们又似乎在默诵着神自己地美妙乐章。”

《飞鸟集》基本题材多为极其常见植物,不外乎小草,流萤,落叶,飞鸟,山水,河流等等。读这些小诗时就像在暴雨后初夏的早晨,推开卧房的窗户,看到一个淡泊清亮的晨。平时孱弱的小溪无端的雄壮起来,加快了前行的脚步,哼唱着嘹亮的歌;阳光撒落在挂着水珠的树叶上,那水珠显得特别的明亮,这明亮把树叶衬托成一种透明的色彩;平坦的草地像是吸足了油彩,当心那跳跃着的小松鼠是否也会染上这亮绿的油彩;天边有几朵白云在倘翔,似乎在回味昨夜的狂欢;一切都是那样地清新,亮丽,可是其中韵味却很厚实,耐人寻味。用轻松的语句却道出了深沉的哲理,这正是《飞鸟集》吸引人的原因。

《飞鸟集》中表现了深层的精神追求——爱与和谐的宇宙终极原则或神,描绘自然万物的灵性相通,有机一体,展现人与自然、爱与神的亲密无间、交互融溶,歌赞生命的自由、平等、博爱——从而生成了丰富隽永的人生哲理。在这里神、自然、人与爱的界限已经模糊不清了。诗人追求人与神的合一、爱与神的关系、以及神与自然的统一,渴望与神“完全合一的形象显现”,也就是要达到有限生命与无限生命的统一,就是要达到人的最高的理想境界。为此,诗中揭示,人必须完善自己的人格,要在“思想中摒除虚伪”,要驱走心中“一切的丑恶”,并且只能在“爱”中,在“爱的服务”中与神结合。诗人在诗篇中表达了生命的运动,生命的欢乐,人生的奉献与人生意义的追求,使诗篇充满着生机,打动了无数读者的心。由于诗人的生命哲学并不完善,在有限的生命与无限的生命最终统一问题上,显得无能为力,只好用道德的自我完善和“泛爱论”来求得统一,求得人生的圆满,求得社会理想的实现。读《飞鸟集》时,就会产生你是一只飞鸟遨游蓝天的感觉,尽情享受海洋般天空的自由辽阔,又从大地中撷英咀华,品尝着造物主的精美,人生的真谛。诗人对人类最美情感、最高理想的不懈探索与执著的追求。

《飞鸟集》的译者郑振铎在译完泰戈尔的这部散文诗集后,曾深情地称它“包含着深邃的大道理”,并形象地指出,泰戈尔的这部散文诗集“像山坡草地上的一丛丛的野花,在早晨的太阳光下,纷纷地伸出头来。随你喜爱什么吧,那颜色和香味是多种多样的”。

四、作者简介:

泰戈尔(RabindranathTagore,1861—1941),印度著名诗人、作家、艺术家和社会

活动家。1913年获诺贝尔文学奖。生于加尔各答市的一个富有哲学和文学艺术修养家庭,13岁即能创作长诗和颂歌体诗集。1878年赴英国留学,1880年回国专门从事文学活动。1884至1911年担任梵社秘书,20年代创办国际大学。1941年写作控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的著名遗言《文明的危机》。泰戈尔是具有巨大世界影响的作家。他共写了50多部诗集,被称为“诗圣”。写了12部中长篇小说,100多篇短篇小说,20多部剧本及大量文学、哲学、政治论著,并创作了1500多幅画,诸写了难以统计的众多歌曲。文、史、哲、艺、政、经范畴几乎无所不包,无所不精。他的作品反映了印度人民在帝国主义和封建种姓制度压迫下要求改变自己命运的强烈愿望,描写了他们不屈不挠的反抗斗争,充满了鲜明的爱国主义和民主主义精神,同时又富有民族风格和民族特色,具有很高艺术价值,深受人民群众喜爱。

「点点赞赏,手留余香」

    还没有人赞赏,快来当第一个赞赏的人吧!